اليوم - الرياض

أعلنت وزارة العدل ترجمة نحو 52 ألف جلسة قضائية عن بُعد، عبر مركز الترجمة الموحَّد، خلال العام الماضي 2022م.

قالت الوزارة إن المركز يمكّن غير الناطقين باللغة العربية من متابعة قضاياهم، من خلال مترجمين يتحدثون 47 لغة، وأنه يجري تدريب المترجمين على تقديم ترجمة دقيقة للمستفيدين وفهم المصطلحات القانونية الشائعة المستخدمة في المحاكم السعودية.

وزير العدل يستعرض أهم إنجازات الوزارة خلال العام الماضي - موقع الوزارة الرسمي

مركز ترجمة مزود بتقنيات متطورة

أوضحت الوزارة أن المركز مزود بتقنيات متطورة، إذ تجري الترجمة عبر النظام الإلكتروني عن بُعد بالصوت والصورة وبسرية تامة، مع الربط بين المركز والمحكمة والسجون.

وبيَّنت الوزارة أنه عند إعلان الحكم من قبل القاضي، يمكن للأطراف غير الناطقة باللغة العربية فهمه على الفور من خلال المترجم، ومن ثم يكونون على دراية بالخطوة التي يتعين عليهم اتخاذها.

ترجمة 52 ألف جلسة قضائية عن بعد خلال 2022 - واس

وأشارت الوزارة إلى أن طلب الخدمة يجرى بطريقة سهلة ومباشرة، إذ يمكن الحصول عليها من خلال صحيفة الدعوى عبر بوابة ناجز.