د ب أ- برلين

جيل جديد من تطبيقات الترجمة الأكثر كفاءة في تحويل اللغات، تحمله إلينا تكنولوجيا الذكاء الاصطناعي، وأبرزها ترجمة جوجل.

وهذه المرة تقدم خدمات جوجل نموذج جديد للذكاء الاصطناعي يستطيع ترجمة اللغات الأجنبية بصوت المستخدم.

ترجمة جوجل أكثر احترافية

كشفت جوجل عن نموذج أوديو-بالم أيه.آي للترجمة، الذي يستطيع التعرف على العبارات ومعالجتها وترجمتها سواء مكتوبة أو مسموعة.

يستطيع النموذج الجديد استخدام صوت المستخدم عند نطق العبارات المترجمة إلى اللغة الأجنبية.

يأتي ذلك في الوقت الذي تراجعت فيه شعبية خدمة ترجمة جوجل أمام أدوات الترجمة المنافسة مثل ديب إل من حيث جودة الترجمة.

يستطيع النموذج الجديد من ترجمة جوجل استخدام صوت المستخدم عند نطق العبارات المترجمة إلى اللغة الأجنبية- مشاع إبداعي

ميزات جديدة

يؤكد مطورو نموذج جوجل للترجمة أنه يتفوق بشدة على الأنظمة الحالية للترجمة المسموعة.

ويجمع تطبيق الترجمة الجديد أوديو-بالم بين نموذج لغة الذكاء الاصطناعي، المعروف باسم بال مع مولد الأصوات بالذكاء الاصطناعي أوديو -إل.إم، كما يستخدم النموذج بالم تطبيق محادثة الذكاء الاصطناعي بارد الذي طورته جوجل.

وفي حين أن خدمة الترجمة الجديدة، تتيح للأشخاص المتواجدين في أي تجمع تبادل الأحاديث بغض النظر عن اختلاف لغاتهم دون عناء، لكنهم سيضطرون إلى التوقف برهة بعد كل جملة حتى تتم ترجمة العبارة للباقين. كما أنه لا يوجد أي

مؤشر حتى الآن على ما إذا كان يمكن استخدام تقنية أوديو بالم في خدمة، ترجمة جوجل، المتاحة حاليًا.