DAMMAM
الخميس
34°C
weather-icon
الجمعة
icon-weather
34°C
السبت
icon-weather
37°C
الأحد
icon-weather
33°C
الاثنين
icon-weather
34°C
الثلاثاء
icon-weather
36°C

«نيويورك تايمز»: خيرسون.. نموذجًا لفشل روسيا في استيعاب ثقافة الأوكران

«نيويورك تايمز»: خيرسون.. نموذجًا لفشل روسيا في استيعاب ثقافة الأوكران
«نيويورك تايمز»: خيرسون.. نموذجًا لفشل روسيا في استيعاب ثقافة الأوكران
عناصر بالجيش الأوكراني أثناء مراسم رفع العلم بعد انسحاب الروس من خيرسون - رويترز
«نيويورك تايمز»: خيرسون.. نموذجًا لفشل روسيا في استيعاب ثقافة الأوكران
عناصر بالجيش الأوكراني أثناء مراسم رفع العلم بعد انسحاب الروس من خيرسون - رويترز

قالت صحيفة «نيويورك تايمز»: إن انسحاب روسيا من مدينة خيرسون الأوكرانية دليل على فشل موسكو في الاستيعاب الثقافي للمدينة.

وبحسب تقرير الصحيفة، استعاد الجيش الأوكراني مئات القرى والبلدات في 3 هجمات مضادة رئيسية شمال كييف، وفي شمال شرق منطقة خاركيف، والآن في منطقة خيرسون الجنوبية.

مكسب بارز

لكن، بحسب الصحيفة، فإن استعادة خيرسون تمثل مكسبًا بارزًا باعتبارها كانت محور حملة روسية طموحة، لاستيعاب المواطنين ثقافيًّا والقضاء على الهوية الأوكرانية وإحلال الثقافة الروسية محلها.

وأشار إلى أن هذا الهدف ربما كان ليتحقق في أوكرانيا كلها، لو كان الجيش الروسي أكثر نجاحًا، استنادًا إلى تأكيدات الرئيس فلاديمير بوتين بأن الأوكرانيين والروس أمة واحدة.

وأردف: في خيرسون، حظرت الأغاني الوطنية، كان تحدث الأوكرانية يمكن أن يؤدي إلى الاعتقال، واعتمدت المدارس مناهج روسية، وكان على الطلاب الصغار إخبارهم بأنهم روس وليسوا أوكرانيين.

جنود أوكران يشهدون الاحتفال برفع علم بلادهم في مدينة خيرسون المحررة من القوات الروسية - رويترز

جهود غير مجدية

ومضى يقول: خلال الأيام الأولى لتحرير المدينة، تبين أن تلك الجهود الروسية لم تكن مجدية إلى حد كبير، على الأقل بين أولئك الذين بقوا في المدينة مع اقتراب القوات الأوكرانية.

ونقل عن سيرهي بلوشكو، عامل بناء عاش في منازل الأصدقاء خلال الاحتلال الذي دام 9 أشهر، خوفًا من الاعتقال لانضمامه إلى الاحتجاجات المناهضة للاحتلال في مارس، قوله: لقد قمعت القوات الروسية السكان الموالين لأوكرانيا، ما حدث هنا كان تطهيرًا عرقيًّا.

انفصال ثقافي

وتابع التقرير: في جميع أنحاء أوكرانيا، كانت الحرب ملحوظة كفترة انفصال ثقافي متسارع بين الأوكرانيين والروسيين، وهو عكس ما سعى بوتين إلى تحقيقه.

وأضاف: كان الأوكرانيون ثنائيو اللغة الذين يتحدثون الروسية قبل الحرب يتحولون إلى الأوكرانية، اقترح الكُتاب في كييف إغلاق متحف مخصص لميخائيل بولجاكوف، وهو مواطن من المدينة لكنه كتب باللغة الروسية، بل إن عمدة أوديسا، مدينة البحر الأسود التي أسستها كاترين العظيمة، قال «إن تمثالها سيتم هدمه».

ومضى يقول: ما بدأ قبل عقد من الزمان، بعد أن تدخلت روسيا عسكريًا في شرق أوكرانيا ، كسياسة «إزالة الشيوعية» المتمثلة في حظر الأماكن، وأسماء الشوارع التي تعود إلى الحقبة السوفيتية امتدت إلى المراجع الثقافية الروسية، حتى المدن التي يوجد في شوارعها اسم «بوشكين» تكريما للشاعر الروسي ألكسندر بوشكين، أعيد تسمية شوارعها المسماة عليه.